Жестовое пение как отражение души

По благословению митрополита Новосибирского и Бердского Никодима в день памяти святителя Николая Чудотворца, 19 декабря, в Новосибирске прошел I Всероссийский фестиваль православной и патриотической жестовой песни "Отражение души". 

По результатам отборочного тура в финале конкурса приняли участие 17 творческих коллективов, которые представили более 30 номеров в возрастных категориях от 7 до 55 лет и старше.

- Это был масштабный проект, - рассказывает руководитель Новосибирского православного центра глухих, слепоглухих и слабослышащих во имя святителя Макария Алтайского Николай Николаевич Соколов. – В фестивале приняли участие порядка 40 исполнителей из Феодосии, Надыма, Чебоксар, Волгограда, Кирова, Пскова, Орска, Томска, Новосибирска и Алтайского края. До октября включительно у нас проходил отборочный тур - участники присылали видео ролики со своим исполнением, экспертная группа постаралась отобрать из них самые лучшие. Номера оценивались с точки зрения соответствия тематике, точности жестов, мастерства исполнения и сценического костюма.

- Ничего подобного в России еще не происходило?

- Такие конкурсы жестовой песни проходили и раньше, но это фестивали эстрадные, а наш фестиваль посвящен православной и патриотической жестовой песни, несет духовно-нравственное значение, поэтому он – первый в своем начинании.

- Когда пришла идея провести такой фестиваль?

- Желание провести такой фестиваль возникло давно, но организовать его получилось только сейчас. Мы приурочили его к 15-летию нашего центра.

- Новосибирскому центру глухих и слабослышащих уже 15 лет?! Поздравляем!

- Благодарю! Готовясь к этому событию, мы наметили провести ряд мероприятий. Митрополит Новосибирский и БердскийНикодим совершил Божественную литургию в Вознесенском кафедральном соборе, которая переводилась на жестовый язык. В рамках Новосибирских Рождественских образовательных чтений мы провели слет приходских воскресных школ для глухих с участием педагогов из коррекционных образовательных школ; организовали паломническую поездку в село Мочище к чудотворной иконе Божией Матери «Иверская», провели для гостей нашего города пешеходную экскурсию по историческому центру Новосибирска, а также побывали на экскурсии в мультимедийном парке «Россия – моя история». Ну а финалом праздничных мероприятий стал фестиваль православной и патриотической жестовой песни «Отражение души».

- Николай Николаевич, примите мое восхищение великолепной организацией фестиваля. Было, наверное, непросто?

- Конечно, всегда такие мероприятия требуют максимума внимания на организацию. Мелочей здесь не бывает. Но с Божьей помощью мы достойно справились со всеми поставленными задачами. И большую помощь здесь оказали сами глухие прихожане, волонтеры, а также настоятели Покровского храма и подворья иконы Божией Матери «Скоропослушница» - протоиереи Александр Матрук и Андрей Федоров.

- Под такие проекты наверняка пишут грантовые заявки…

- Мы получили хорошие отзывы о фестивале. Приобрели некоторый ценный опыт. Так что, скорее всего, в следующий раз будем участвовать с таким проектом в грантовом конкурсе.

- У вас обязательно получится! А сколько было номинаций?

- По Положению о фестивале было заявлено пять номинаций: соло, дуэт, трио, ансамбль и художественное слово.

- Выступления проходили под фонограмму?

- В основном выступления строились под музыкальное сопровождение.Но были номера, которые представляли участники под живое пение. Кстати, я тоже принимал участие, правда, выступал вне конкурса и в сопровождении молодежного хора Троице-Владимирского собора г. Новосибирска.

- Но, как мне кажется, внимание зрителей должно быть сконцентрировано на артисте, на его жестах. Ансамбль не стал помехой?

- Мне кажется, что здесь каждый «играл свою скрипку» и в целом получилась очень интересная синергия, которую задавал дирижер и певчим и солисту и переводчику. Глухим представилась возможность «услышать» на жестах православный хор. Не часто такое бывает. 

- Скажите, Николай Николаевич, вот как жестом можно передать эмоцию, патриотические чувства? Одно неверное движение и зритель скажет: «Не верю!»

- Прежде всего, очень важно, что у человека преобладает в душе. Если он воспитан в духовно-нравственной традиции, если он погружен в свою культуру, то и его внутренний мир отвечает этим духовным ценностям, которые влияют на мысли, поступки и даже на жесты. Говорят же, что лицо – зеркало души. А в нашем случае душевное состояние отражают руки. Мы поем руками. А видели бы вы, какие во время выступления одухотворенные лица были у наших участников!.. Конечно, могли быть незначительные ошибки в жестах, но общее свое внутреннее состояние такой артист все равно передает достаточно точно.Поэтому и название фестиваля - «Отражение души».  Кстати, название фестиваля было выбрано совсем не случайно. Еще святой праведный Иоанн Кронштадтский сказал:

“Душа наша есть, так сказать, отражение лица Божия; чем яснее, больше это отражение, тем она светлее, покойнее; чем меньше - тем темнее, беспокойнее. А как душа наша - сердце наше,- то надобно, чтобы в нем отражалась через чувства, через благодарность всякая истина Божия”.

И тех артистов, комуудавалось передать свои чувства, душевное состояние зрители  благодарили овациями! Все происходящее просто завораживало своей чистотой и детской искренностью. Просто мурашки бежали по коже.

- Интересно, а хватает жестов, чтобы точно перевести песню? И насколько жест может передать глубинный смысл слова.Легко ли вообще проникнуть в слово?

- Жест должен наиболее полно соответствовать слову, и в принципе, жестов хватает. Впрочем, иногда приходиться для одного слова использовать два-три жеста. Еще реже – что-то придумывать. Дело в том, церковная или духовная тематика не особенно распространена в обычном общении глухих, не все хорошо знают принятые в этой области жесты, и вот здесь артистычто-то придумывают своё. Здесь приходиться помогать: подсказывать, корректировать. Но в целом во всех номерах находились интересные и неожиданные решения.

Заниматься переводом духовной или патриотической песни довольносложно. Одно дело – бытовой жестовый язык и совсем другое – переводить жестами сочинения на духовно-нравственную тему. Например, одним из победителей фестиваля в номинации «ансамбль» стала группа исполнителейиз 37-й коррекционной школы г. Новосибирска. Они исполнили известную песню ЖИТЬ! Так вот когда ребята готовились, как мне рассказала художественный руководитель группы Людмила Леонидовна Чугунова, перед ними открылись новые смысловые глубины этого слова – ЖИТЬ. Во-первых, сам жест «жить», в смысле существовать, простой. Но в этой песни слово ЖИТЬ повторяется в шести вариантах жестового исполнения: как биологическая жизнь, как преодоление невзгод, как жизнь в Боге, как духовное восхождение по лестнице и так далее… Задача не из легких.

Например, ясам переводил сербскую песню «Вера вечна, вера славна, наша вера правослана». Там есть слова: «соль земли и миру мера». «Соль земли» еще можно показать жестами, а «миру мера»? Какому миру? Какая мера? Миру – как внутреннему миру, состоянию спокойствия духа, умиротворению. Мера – как то мерило, которым измеряется полнота бытия через нашу веру? И как это показать, донести смысл?..

Или другая песня – «Мироносицы русские». История жен-мироносиц хорошо известна из евангельского сюжета, это жены, которые несли миро к гробу Господнему. Показать жестами кто они – евангельские жены-мироносицы, можно, но как показать русских мироносиц – православных христианок, изо дня в день занимающихся благотворительностью, помощью, попечением о больных и немощных?

- Можно ли сказать, что глухие глубже погружаются в слово, нежели слышащие, которые зачастую воспринимают значение слова поверхностно, оно недостаточно отпечатывается в их сознании.

- Отчасти да. Через жесты можно более полно и глубоко понять смысл слова.

- Жаль, что не все смогли побывать на этом празднике и увидеть пение душ глухих детей и взрослых.

- Мы обязательно сделаем видеообзор этого события и выложим материал о фестивале на нашем сайте.

- Будем ждать!

Дмитрий Кокоулин

Комментарии

Отправить комментарий

CAPTCHA
Проверка против спам-роботов.